quinta-feira, fevereiro 21, 2008


Lição de português para não lusófonos- 3



(Training your mouth for the rrrrrs)


O enorme rato, que mais parecia uma ratazana, roía ruidosamente a rolha da garrafa do rei da Rússia, enquanto a pobre da rapariga roliça tremia com os nervos em franja, tal era o receio do roedor.

terça-feira, fevereiro 19, 2008


Lição de português para não lusófonos (2)



O Careto estava escondido num buraco de uma árvore a afiar as unhas, quando viu passar a menina que ia colher cogumelos nos sítios mais húmidos da floresta.

Afoito, o Careto saltou, chocalhou os chocalhos e correu atrás da menina que fugiu aterrada.

Ela correu, correu, correu mas por fim ele caçou-a e ela chocalhou os chocalhos, toda satisfeita.
Nota: O Careto é uma personagem do imaginário de Trás -os Montes, toda vestida de palha e com chocalhos.

domingo, fevereiro 17, 2008


Lição de português para não lusófonos


A salamandra, malandra, entrou pela nesga da janela da varanda para o quarto onde a rapariga dormia, relaxada. A salamandra é um bicho peçonhento, fedorento que gosta da humidade.

A rapariga virou-se na cama mexendo as pernas languidamente.

A salamandra desceu na direcção da rapariga.

Veio o rapaz com a vassoura e Paf!! esborrachou a malandra da salamandra.