quinta-feira, fevereiro 28, 2008


Lição de português para não lusófonos -6



Training your mouth for the al...

O almirante almejava chegar ao porto e lançar a fateixa na albufeira antes da hora do almoço. A pesca tinha corrido bem e, graças ao amuleto que a sua namorada lhe oferecera (uma mecha de cabelo), tinham pescado muita sardinha, atum e albacora.

quarta-feira, fevereiro 27, 2008


Licão de português para não lusófonos -5

(training your mouth for the lhssss and the nhsss...., to sing the fado of the "gargantilha")



Moro em plena lhanura alentejana, alheio a todos os barulhos.
Nessa manhã, a vizinha acordou-me quando bateu à porta a pedir alhos. Ela ia cozinhar novamente alheiras o que deixa um cheiro entranhado desde o réz do chão até ao telhado. Acordei zonzo e baralhado, mas quando reparei na rolha da garrafa não estranhei, pois lembrei-me que tinha bebido demasiado vinho na noite anterior.

domingo, fevereiro 24, 2008


Lição de português para não lusófonos -4


(training your mouth for the xxxxxxxxxxx)


A Xuxu gostava de chupar a chupeta enquanto fazia chichi no chão, apesar de ser já crescida.

Isso chateva-me imenso, sobretudo se me apetecia fumar um charuto. Não achem isso esquisito, eu já tinha deixado de cheirar charros há muito tempo e agora fumava exclusivamente charutos!